Awalnya Pakeha adalah orang yang berasal dari Inggris, dan menetap atau bekerja di Selandia Baru. Seiring waktu, Pakeha adalah orang berkulit putih yang lahir di Selandia Baru. Belakangan istilahnya malah lebih umum.
Dari mana asal kata Pakeha?
Pakeha, yang merupakan istilah Maori untuk penduduk kulit putih Selandia Baru, sudah populer bahkan sebelum tahun 1815. Arti dan asal aslinya tidak jelas, tetapi berikut ini adalah kemungkinan asalnya, yang pertama adalah yang paling mungkin: Dari pakepakeha: makhluk imajiner yang menyerupai laki-laki Dari pakehakeha: salah satu dewa laut.
Apa yang dimaksud dengan Pakeha?
Analisis. Sejarawan dan ahli bahasa sepakat bahwa arti asli dari kata Pākehā kemungkinan besar adalah ' pucat, makhluk imajiner yang menyerupai laki-laki', mengacu pada orang-orang seperti dewa yang tinggal di laut dalam mitologi Māori. Ini telah digunakan untuk menggambarkan orang Eropa, dan kemudian orang Selandia Baru keturunan Eropa sejak sebelum tahun 1815 …
Bagaimana Pakeha datang ke Selandia Baru?
Pada tahun 1838, sebuah kelompok dari Inggris bernama Perusahaan Selandia Baru mulai membeli tanah dari iwi untuk dijual kepada pemukim yang mereka bawa ke Selandia Baru. Mereka melakukan ini untuk menghasilkan uang. … Para pemukim Inggris mengira bahwa mereka memiliki tanah itu setelah mereka membelinya dari Māori.
Apa terjemahan langsung dari Pakeha?
Namun, The Concise Māori Dictionary (Kāretu, 1990) mendefinisikan kata pākehā sebagai " asing, orang asing (biasanya digunakan untuk orang kulit putih)", sedangkan bahasa Inggris–Māori, Māori–English Dictionary (Biggs, 1990) mendefinisikan Pākehā sebagai "putih (orang)". Terkadang istilah ini berlaku lebih luas untuk mencakup semua non-Māori.